– Я не знаю, господин, но нам нужно уходить!
– Это Гуж, – сказал мэтр Грейн печально. – Он открыл воинам короля дорогу к потайному ходу. Иным путем они не проникли бы в замок.
– Значит, нам не уйти, – нахмурился Тирбо. – Эй, господин Кай! Пора вам отрабатывать вашу новую должность! Нам нужны чары, чтобы отбросить королевских мясников!
– К сожалению, – отозвался командир наемников, – мы должны вас покинуть. Спасение принцессы приоритетно, господа, а где она, нам известно. Или почти известно.
Повинуясь его знаку, соратники начали отступать к выходу.
Лицо Тирбо исказила гримаса ярости, но он был разумным человеком и не стал нападать на отряд, в котором имелось аж два чародея.
Граф же такой разумностью не отличался.
– Измена! – крикнул он. – Убить их всех! Всех чародеев и наемников – на мечи!
Первыми среагировали обступившие мэтра Грейна солдаты. Они навалились на него со всех сторон, тыча клинками, мешая друг другу. Каждый старался ударить посильнее, отчего все смешались в одну кучу, потеряли равновесие и покатились по ступенькам.
Что было дальше, Джошуа не видел, потому что у него хватало своих проблем.
На них кинулся бывший эскорт гвардейцев во главе с лейтенантом. Они наступали полукругом, выставив перед собой мечи, не оставляя их маленькой партии никакого места для маневра.
Наемники и не маневрировали, а шагнули им навстречу.
Кай оказался лицом к лицу с лейтенантом. Командир наемников, казалось, шагнул под удар, перехватил руку противника и сильно дернул. Потерявший равновесие воин упал, а его меч очутился в руках Кая.
Майриэль прыгнула на крайнего слева. Ее противник был на полторы головы выше и закован в доспех. Соревноваться в силе с ним она не стала, просто ткнула растопыренными пальцами в глаза, сделала подсечку и швырнула на пол. Бросив явно слишком тяжелый меч, она вырвала из-за пояса солдата кинжал.
Паки обошелся без каких-либо приемов. Он просто увернулся от клинка и ударил выбранного противника кулаком в лицо. Наличие шлема не помогло. Гвардеец, весивший навскидку три сотни фунтов вместе с броней, взлетел в воздух и рухнул, как тряпичная кукла.
Оставшихся мэтр Гаренцворт расшвырял одним-единственным заклинанием.
Путь был свободен. Все охранявшие выходы солдаты уже вступили в бой с напавшими.
Джошуа замешкался. Безоружные гости, те, которые успели избежать королевский стали, торопливо прятались за спины солдат и вооруженных лордов.
– Идем, – дернул его за рукав Кай. – В этой схватке мы не принесем большой пользы.
Прежде чем скрыться в коридоре, Джошуа увидел, как капитан держит за плечи графа, пытаясь успокоить того и хоть как-то наладить оборону зала.
Командир наемников не ошибся, их оружие лежало в одном из малых хранилищ замка, предназначенных для дворцовой стражи. Им повезло, что оно находилось по пути к покоям принцессы. Арсенал был полон, но охраной даже не пахло. Джошуа оценил иронию судьбы.
Вернув любимое снаряжение, наемники немного повеселели.
Паки любовно погладил свой исполинский молот, пощелкал языком по поводу слоя пыли на нем. Майриэль, выбросив добытый кинжал, взяла свой меч и натянула тетиву на лук. Лишь Кай не выказывал особенных восторгов по поводу возвращения своего имущества. За него это сделала жуткая морда на умбоне: довольно заурчала, почувствовав прикосновение хозяйской руки.
– Поверить не могу, что король приказал убить гостей графа!
– Возможно, не приказал напрямую, – пожал плечами Кай. – Достаточно велеть убить всех заговорщиков, а в бою воины не слишком разборчивы.
– Это не бой, это бойня!
– Нам нельзя отвлекаться.
– Вас это совсем не трогает?
– Трогает. Но нам нельзя отвлекаться. Иначе мы присоединимся к павшим.
Дважды на них нарывались отряды королевских солдат. Малочисленные, но с покрытыми кровью клинками, не ищущие и не желающие переговоров. Проявлять милосердие не было времени. Даже Джошуа понимал это, хотя сил поднять посох у него все еще не появилось. Но ему приходилось смотреть. И сил осуждать тоже не было.
Потому что несколько раз он выглядывал из окна и видел залитый кровью двор, мертвых конюхов и актеров; потому что в коридорах замка им попадались трупы слуг и безоружных гостей, уж точно не замышлявших покушения на власть короля, но расплатившихся за чужую вину сполна.
Пока они добирались до покоев принцессы, шум сражений в коридорах не утихал.
Похоже, всем тремстам воинам графа нашлась работа, а значит, и король не поскупился прислать тайным ходом достаточно солдат.
Тела убитых гвардейцев покрыла осевшая каменная пыль. Один из них, судя по размазанной вокруг крови, пытался подняться, но так и не сумел. Фрейлины нигде не было видно.
– Не задерживайтесь, – бросил Рамилу Кай, проходя вперед. Паки и Майриэль заняли позиции и взяли под наблюдение коридор с обеих сторон.
– Пойдемте. – Мэтр Гаренцворт помог Джошуа перебраться через завалы обрушившейся кладки.
Джошуа не узнал комнату, к крикливому интерьеру которой уже успел привыкнуть за прошедшую неделю. Взрыв не оставил здесь ничего целого, кроме стен. Кровать и прочую мебель растерло почти в труху, пол сгорел до перекрытий, в потолке зияла неровная дыра.
Старший чародей повел посохом, словно ища что-то.
– Какой удивительный узор! – восхитился он. – Небывалый и уникальный. Переплетение настолько витиевато, что распутать его не представляется возможным.
– Вы уверены? Я ощущаю лишь скопление энергии, и не более.